воскресенье, 10 апреля 2011

Некоторые твитты о выступлении Дженсена.
читать дальше
Girl asks him how Dean would Want to die "in a pile of women" pause "yeah, that would work for him"
Jensen "I don't think Dean can sustain a relationship outside of hunting. It makes him vulnerable"
And he's already vulnerable in his relationship with Sam
Girl worried the brother storyline won't interact with the angel storyline. He assures her he will work with Misha again
Dean ashamed of Sam's hair "you don't see military guys walking around with Beiber hair"
When show ends he's taking 6 months off. Does not think show is ending soon
Says TV is just as good as movies for him in the future
Telling story about meeting Danneel's friend who is a nun at the vatican last year
They had lunch under the pic of Michael slaying Lucifer in the private room in the basilica
Telling story about stunt in S4 where they jumped out of window. Freaked them out
First take messed up and he forced the director to extend the shoot and redo the scene to get it right
Wants to redo Butch Cassidy with Jared
If he directed Jared In a movie he would have him play a character in a coma the whole time
(Думаю, в этом лишь доля шутки)
Jensen Just imitated the boom operator checking them out during sex scenes
Girl complimenting him on his acting not just his "pretty face" he smiled and laughed at that
when fan asked How was it making love with Anna? Jensen replied "earth shattering, heavenly"
If Jensen were to sell his soul to save someones life it would be for Danneel.
от этого я впала в ступор, сопор, и... ну до комы еще не дошло
Jensen would get Anthony Hopkins, Sean Connery and Johnny Depp to play in spn
FiercelyNormal
@темы:
рим-2011
А почему в сопор и ступор?
Скажем так - мой муж, например, долго кушал бы блинчики без варенья, ответь он на подобный вопрос иначе))))))))
Вполне по-человечески ответил, по-моему. По-житейски так, не «по-героически». Вот как есть.
И я как-то... верю ему, вот.
Lacerrta, да я тоже верю. Не думаю. что у него было время обдумать ответ на этот вопрос. Сказал то, что в голову пришло, то есть правду.
Я вот не понимаю до конца, как правильно перевести фразу про занятия любовью с ангелом? Что в этом судьбоносного? (Так переводит слово earthshattering мультитран).
а тут еще и игра слов с "потрясающий землю"
А это earth shattering - типа «да зашибись». И мысленно при этом «отвалите уже»
Я думаю, в данном контексте, это "сногсшибательно"
Lacerrta, да, многие вопросы повторяются. Эх, фанаты, могли бы уже подготовиться получше, что ли.